投稿時間:01/06/03(Sun) 00:01
投稿者名:toshy
Eメール:SGB00734@nifty.ne.jp
URL :http://homepage2.nifty.com/toshy/
タイトル:RE: OutlookExpressについての若干の注意
グルー さん
横レスですが・・・。(釈迦に説法のところはご容赦を)
>3.いま、韓日交流が重要になっています。ハングル語(韓国語)の読み書き を必要とするかどうか?
>
> これをしたければ、すくなくともこれの関係のメールだけでも、
> OEで扱わないといけません。他のものは多分駄目でしょう。ハングル語
> は扱えません。
ハングル語と言うのは有りませんね。
しいて言うならば韓國語のハングル文字でしょうか。
本来、礼儀としてこちらからはハングルでメールを出すべきでしょうが、
現状は韓國の方の日本語に甘えています。
そのような状態で、韓國の方が Grobal IME for Japanese を使って、
Shift-JIS でメールを下されば良いのですが、多くの方が韓國語Encode
の状態で日本語Fontで送信していらっしゃいます。
メールソフトで韓國語Encodeに出來るのは Outlook Express がもっとも
手近なので、私もこれを使って居ます。
韓國語Encodeの状態で普通に日本語 IME を使えば、日本語Fontの有る字
は正しく表示されますが、Font の無い字は化けるので要注意です。
ハングルで入力するには Grobal IME for Korean をインストールするか、
WINDOWS 2000ならばロケールに韓國語を追加します。
toshy
- 以下は関連一覧ツリーです -
- ★ - 複数メールアカウントを扱う方法 - グルー 01/06/02(Sat) 17:56 No.480
- OutlookExpressについての若干の... - グルー 01/06/02(Sat) 18:07 No.482
- RE: OutlookExpressについての若... - toshy 01/06/03(Sun) 00:01 No.484
- Re: RE: OutlookExpressについて... - グルー 01/06/03(Sun) 10:04 No.485
- ウィルス対策 - グルー 01/06/02(Sat) 18:00 No.481
- RE: ウィルス対策 - マーチャン 01/06/02(Sat) 23:39 No.483