[No.7939]
Do you have a car?これはバツ
投稿者:男爵
投稿日:2017/09/23(Sat) 13:49
[関連記事] |
I have a car.
この文章の疑問文は?
Do you have a car?
あなたは、車を持って(所有して)いますか?
こう答えたらバツ
だったのです。 われわれの中学英語では。
Have you have a car? これが正解
どんなに
Do you have a car?
で認められたかったか。 こうなれば他の動詞と同じで do ですむのに。
Do you have a car? これはフィリピンの英語だ なんていわれた人もいました。
ところが
あるとき、ラジオから流れてくる英語は
Do you have a car?
エエッ、エーッ と驚いたものです。
イギリス式英語から、アメリカ式英語(米語)に変わってしまっていた!
どうりで、ドイツで会ったイギリス人の女子学生が
「日本人はクゥィーンズ・イングリッシュを話す (エライ)」と笑顔で言っていたわけだ。
それにしても、
昭和20年代 かのマッカーサーも GHQ も日本の中学英語で、本家イギリス英語を学ぶことにクレームをつけなかったのは
やはり大英帝国に気を使ったからなのか。