[掲示板へもどる]
一括表示

[No.9636] 雑学「旦那」 投稿者:多摩のけん  投稿日:2016/08/20(Sat) 21:35
[関連記事

奥様方が自分の夫のことを「旦那」といったり、よそ様の奥様が「おたくの旦那さまは」といったりして、要は「旦那」=「亭主」のような感じで使われている。

少しくだけたところでは、2号さんも「うちの旦那は」というようだ。

この語源をたどると、サンスクリット語の「ダーナ」が、仏教とともに我が国に
伝えられたのである。

サンスクリットの「ダーナ」は、信者が僧侶に渡すお金のことで、まず中国で
「旦那」と音訳された。

僧侶に渡すお金でも、寺院の改築や増築のために渡す多額のお金を「旦那」といい、
通常渡す少額のお金は「お布施」と言って区別した。

だから、みなさんが「旦那」と呼ばれたいなら、然るべき女性に多額のお金を
渡さなければならない。

そうしなければ「お布施」と呼ばれても、文句は言えないのだ。(ーー゛)

   「漢字なるほど雑学辞典」 日本博学倶楽部編  PHP文庫

                            多摩のけん