[No.14626]
Re: 厠の説明
投稿者:男爵
投稿日:2011/05/26(Thu) 21:49
[関連記事] |
> あっしはむかし、著者名はわすれましたが、文章のヘタクソなひとのための本を読んでいたとき、この読み方を知りました。
> それは良い文章いい表現の思い浮かぶ場所と云うのを三つ挙げていて、その一つは馬上、もうひとつは枕(チン)上、つまり寝床ですか、そうして最後のひとつがここでいま話題になっている厠(シ)上なのだそうです。これを合わせて『三上』というらしいですね。
さん
唐辛子 紋次郎 さんは欧米の言葉に詳しいのに
中国古典にも知識がありますね。
考えるによいシチュエーシュン 「三上」
私もいくつかの本で読みました。
たとえば、ここにありました。
http://eliesbook.co.jp/review/%E3%80%8E%E6%80%9D%E8%80%83%E3%81%AE%E6%95%B4%E7%90%86%E5%AD%A6%E3%80%8F
”三上”という語がある。その昔、中国に欧陽修という人が、文章
を作るときに、すぐれた考えがよく浮ぶ三つの場所として、馬上、
枕上、厠上をあげた。