冬の食卓 いま・むかし 
[新規順タイトル表示] [ツリー表示] [新着順記事] [ワード検索] [過去ログ] [管理用]

[No.264] Re: カフェラテ と カフェオーレ 投稿者:   投稿日:2013/01/23(Wed) 12:36
[関連記事

>  使うのは普通の牛乳ではなくミルクのようですよ。

 『反論』するわけではありませんが(*^_^*)、

 牛乳を広辞苑で見ると、第二義に、牛乳、加工乳の総称とあるので、牛乳でも間違いではないのでは?ちなみに、小学館の伊和中辞典のカッフェラッテの説明でも、「…牛乳を多量に入れた」カッフェラッテ、となっていました。

 イタリアの辞書では、日本の辞書のように詳しくなく、単に「牛乳とコーヒを混ぜた飲料」とにみ記述していました。子供用の辞書にはカッフェはあっても、カッフェラッテは載ってませんでした。

 「カフェオーレ」は別として、田之倉稔氏によれば、イタリア初のコーヒーショップは1640年だそうです。

 フランス、パリでは1689年に「カフェ・プロコップ」が開業した由。

 イタリア人の、エスプレッソへのこだわりには驚きます。同氏によると、彼らの内には外国へ行くときでも、わざわざ旅行用のエスプレッソマシンを携行するものさえいるそうです。

 もうひとつの『カプチーノ』が宗教と関係のあることを知らない人も意外と多いのでは。カトリックのフランシスコ会から枝分かれしたカプチン派の修道士の服に色がよく似ているので、カプチーノと呼ばれるようになったとか。

 いずれにしても、コーヒの熱いのは、飲んだ後なんとなくホットしますね。(*^_^*)コーヒーは、もしかしたら、冬の飲み物かも。


- 関連一覧ツリー (★ をクリックするとツリー全体を一括表示します)

- 返信フォーム (この記事に返信する場合は下記フォームから投稿して下さい)
おなまえ※必須
文字色
書込暗証番号(必須 半角で7080を入力)
Eメール(必須 非公開を推奨) 公開   非公開
タイトル sage
URL
メッセージ  手動改行 強制改行 図表モード
画像File (←100kB程度まで)
暗証キー (英数字で8文字以内)
プレビュー   

プレビューは、下書きとして保存することができます


- 以下のフォームから自分の投稿記事を削除することができます -
- 自分の投稿記事に返信(レス)が付いている場合は削除をご遠慮ください -

処理 記事No 暗証キー