世の中に情報はあふれていても、同年代の書き手が少ないせいか、
シニア向けの情報は意外に少ないのです。
どんな些細な事でも結構です。あなたの体験に基づいた、シニアの衣食住や、
老活・終活情報を投稿してください。
なお、ご投稿は「メロウライフ館」へ転載させていただくことがあります。
|
[No.1534]
Re: ヘウレーカ
投稿者:男爵
投稿日:2018/12/11(Tue) 19:04
[関連記事] |
七君さん、まやさん、みなさん こんにちは
> > でも日本においては、有名な女優の日本語表記はヘップバーンであって、
> > ヘボンにはならないし、ヘボン式ローマ字はヘップバーン式ローマ字とは
> > 言えないのですよね。
> そうなんですよね。私も、ヘボンがヘップバーンときいて、へーえでした。
この手の話はいくつか知っています。
戦後に台風と大雨がひんぱんに起こり、全国的に相当被害がありました。
なかでも 昭和22年のカスリン台風は北上川の洪水被害を引き起こし
それから北上川の五大ダムが整備されるきっかけとなりました。
このカスリン台風のことを、キャサリン台風とかカザリン台風と書いているものもあります。
私には、嵐が丘のヒロインのキャサリンが一番なじみがあるのですが。
[No.1533]
Re: ヘウレーカ
投稿者:七君
投稿日:2018/12/11(Tue) 09:08
[関連記事] |
まやさん、みなさん こんにちは
> でも日本においては、有名な女優の日本語表記はヘップバーンであって、
> ヘボンにはならないし、ヘボン式ローマ字はヘップバーン式ローマ字とは
> 言えないのですよね。
そうなんですよね。私も、ヘボンがヘップバーンときいて、へーえでした。
ほかにも、エンマサンの方がエマーソンより通じやすいとか。
[No.1532]
Re: ヘウレーカ
投稿者:まや
投稿日:2018/12/10(Mon) 16:40
[関連記事] |
七君さん、今日は!
> 引っ掛かって下さって、有難うございます。
私の方こそ(^_-)(*^^)v
もう一つ、私が初めて「へ〜、そうだったのかぁ」と思った話をしますね。
私の場合、今日の中学一年生と同じ年齢のときは田舎の女学校一年生で、
戦争の真っ最中、英語なんかとんでもない時期で、終戦は女学校二年生の
とき、ようやく英語の授業が始まったものの(旧制)女学校三年のときに
ようやく今の中学1年生が使っている教科書と同じようなものを使ってい
た記憶があります。そんな私が女学校4年を卒業してほどなく宣教師のお
宅を訪問して、明治になって初めて横浜にやってきた宣教師たちの写真を
見せられたときのことです。
そのとき宣教師の先生が写真の一人を指さして「これがドクター・ヘプ
バーンよ」とおっしゃったのです。ヘップバーンとおっしゃったのか、へボン
とおっしゃったのか? そのとき何故か「あ、ヘボン式ローマ字表記とい
うときの宣教師だったヘボンという名と、女優として名高いヘップバーン
という名は同じ名なんだ」と気づいたのです。これが、私の最初の英語
の発音に関する認識でした。
発音から入ってヘボン、文字から入ってヘップバーンということかも?
でも日本においては、有名な女優の日本語表記はヘップバーンであって、
ヘボンにはならないし、ヘボン式ローマ字はヘップバーン式ローマ字とは
言えないのですよね。
まや
[No.1531]
Re: ヘウレーカ
投稿者:七君
投稿日:2018/12/10(Mon) 09:35
[関連記事] |
まやさん、男爵さん、みなさん こんにちは
引っ掛かって下さって、有難うございます。
> そこで「ユーレカ」と「ヘウレーカ」ですが、
> 「ヤーウェ」(または「ヤッハ」)と「エホバ」を比較する場合に似ている
> と思えて・・・(^_-)
>
> 「ヤーウェ」も「エホバ」も日本人が使っている同じキリスト教由来の神様の
> ことで、元の言語も文字も同じなんです。外国語を扱っていると外国語を日本
> 人が発音するときの違いで、こうも違ってくるかと感心することが多いです。
> そう思われますでしょ?
>
> まったく関係のない話ですが、外国語の発音にはいろいろと困ることがあり
> ますね。外国人だから、といっても発音が同じではありませんし・・・。表現
> も違うことがある・・・ そして違う意味を持っていることもある・・・
>
> そんなことはとうの昔に知っている、と言われそう(^_-)
いや、いろんな表記があるとは思っていましたが、あるんですねえ。
探せば、いろんなのが見つかるでしょうね。
以前、ペイトリオッツ(アメフトのチーム名)とパトリオット(ミサイル)を
とり上げましたっけ。
どちらも同じ単語で、どちらもアメリカ読みのはずですけどね。
ちょっと、楽しんでいる気味もあります。
[No.1530]
Re: ヘウレーカ
投稿者:まや
投稿日:2018/12/10(Mon) 07:50
[関連記事] |
七君さん、男爵さん & みなさん、お早うございます。
> > ずーっと「ユーレカ」と思っていたのですが、「ヘウレーカ」と言う言葉が出て来て
> > 戸惑っています。で、調べたら、そう言うタイトルの漫画があるんですって?
まったく関係のない話ですが、外国語の発音にはいろいろと困ること
がありますね。外国人だから、といっても発音が同じではありません。
そんなことはとうの昔に知っている、と言われそう(^_-)
そこで「ユーレカ」と「ヘウレーカ」ですが、
「ヤーウェ」(または「ヤッハ」)と「エホバ」を比較する場合に似ている
と思えて・・・(^_-)
「ヤーウェ」も「エホバ」も日本人が使っている同じキリスト教由来の神様の
ことで、元の言語も文字も同じなんです。外国語を扱っていると外国語を日本
人が発音するときの違いで、こうも違ってくるかと感心することが多いです。
そう思われますでしょ?
まったく関係のない話ですが、外国語の発音にはいろいろと困ることがあり
ますね。外国人だから、といっても発音が同じではありませんし・・・。表現
も違うことがある・・・ そして違う意味を持っていることもある・・・
そんなことはとうの昔に知っている、と言われそう(^_-)
そこで「ユーレカ」と「ヘウレーカ」ですが、間違っているのではない
かという質問だと、どちらも間違っていると言えるのかもしれませんね。
・・・というのは、どちらももう日本語になっているのですから・・・
無駄口、屁理屈でした(^_-) お許しくださいm(_ _"m)
まや
[No.1529]
Re: ヘウレーカ
投稿者:男爵
投稿日:2018/12/06(Thu) 17:48
[関連記事] |
七君さん、みなさん こんにちは
> ずーっと「ユーレカ」と思っていたのですが、「ヘウレーカ」と言う言葉が出て来て
> 戸惑っています。で、調べたら、そう言うタイトルの漫画があるんですって?
> ところで、何を書こうとしてるかと言うと、テレビの録画なんです。
> NHKのヘウレーカと言う番組を録画するのですが、なんだか、うまく行かない時があるのです。
この番組のことですね。
http://www4.nhk.or.jp/heureka/
ところで
私もアルキメデスが叫んだとされる言葉は
「ユーレカ」と記憶しているのですが。 (それは昔の話)
https://ja.wikipedia.org/wiki/Eureka
[No.1528]
ヘウレーカ
投稿者:七君
投稿日:2018/12/06(Thu) 10:01
[関連記事] |
みなさん こんにちは
こんなこと、どこへ書くべきかと思ったのですが、、、
ずーっと「ユーレカ」と思っていたのですが、「ヘウレーカ」と言う言葉が出て来て
戸惑っています。で、調べたら、そう言うタイトルの漫画があるんですって?
そして、あれこれ調べたのですが、いろんな言葉の文字を見たって、一体、それが
どう発音されるのかがわからないと仕方ないことがわかって、追及は止めました。
NHKはポンペイオと書き、言ってますが、他はポンペオと言ってますよね。
あれってPompeo国務長官ですよね。NHKによれば、発音がそのように聞こえるそうです。
ところで、何を書こうとしてるかと言うと、テレビの録画なんです。
NHKのヘウレーカと言う番組を録画するのですが、なんだか、うまく行かない時があるのです。
この頃は、録画予約が番組表の上で録画指定すれば出来るので楽ですね。
そして、それで、どんな番組も、失敗なく録画出来ているのです。毎週のも。
ところが、このヘウレーカだけが失敗するのです。毎週予約をしておいても、
一週目は出来ても、2週目が失敗とか。
そして、これは、別の録画専用の装置では、毎週、間違いなく録画できるのです。
大分、メーカーとメールでやり取りして、あれこれやってみましたが、駄目でした。
向こうが、これ以上は、修理にお伺いするしかありませんと言うので、お金をかけ
る程のことでないと思い、止めました。
別の機器でちゃんと出来るのですから、いいのですが、何とも不思議なことです。
本当は、解決して「ヘウレーカ!」と叫べるようになりたいです。
[No.1527]
Re: 旅ツアーに参加して
投稿者:まや
投稿日:2018/11/29(Thu) 11:30
[関連記事] |
彦市さん、レスを有り難うございました。
> 小豆島の秋はいいですね。
小豆島は紅葉よりもオリーブの樹々を楽しみました。
天気がよかったので、ゆったりした人数のゆったりした(総勢15名)旅
で、栗林公園や後楽園ものんびりと見学できて幸運でした。
> 寒霞渓の紅葉は特別です。
そう思ってのツアー参加でしたが、紅葉はちょっと時期が遅かったのか、
帰って見た「我が家の周辺」の紅葉のほうが見事だったようです(^_-)
> 老齢者は、マイペースを維持しないと疲れます。
> 私は、先週の土・日で京都の紅葉を楽しんできました。
> 帰宅してから3日目に疲れが出て、痔ろうを併発しました。
> 現在は快方に向っています。
まぁ、痔ろうとは・・・どうぞ治療のほう大事になさってください。
私はもう次の行先をどこにしようかと模索しています。
まや
[No.1526]
Re: シニアのなすべきこと
投稿者:彦市
投稿日:2018/11/25(Sun) 16:08
[関連記事] URL:http://hikoichiro.jp/ |
> 若者とシニアに希望の持てる社会の創出に寄与できる生き方をご教授くださいますよう識者のご意見をお願い申し上げます。
> ただ、政治が悪いからと政治家の責任に原因を求める発言はお断りです。
>
暇があったので、皆さんの投稿をサーフィンしていて、ここにきました。
私は、現状を肯定しています。
宇宙の膨張が続いている如く、人間社会でも、科学技術の発展が止まりません。
この結果は、誰も予測できないでしょう。
多分、悪化の方向へ進むのではないでしょうか。
子供が結婚しない傾向にある、労働力不足で移民が流入する、社会保障が行き詰まる、などと身近な不安があります。
しかし、私たちシニア世代に責任があるのではなく、先進国(特に覇権国)の政治体制に責任があると思っています。
このままでは、人造物の増加や食糧資源の枯渇、自然環境の変化から、人間の生活に制約が増えると思います。
現在の日本は、人類史上で最も恵まれた生活環境であると思っています。
日本経済も膨張を続ける自転車操業しかありません。
いずれ破綻して、リセットするでしょう。
しかし、何時の世でも、人間は環境に順応します。
もしも、お暇があったら、私のHPもご覧ください。
人類生存の危機
http://160.16.96.149/modules/xpwiki4/index.php
[No.1525]
Re: 旅ツアーに参加して
投稿者:彦市
投稿日:2018/11/25(Sun) 15:15
[関連記事] URL:http://hikoichiro.jp/ |
> お年を召した方、どうぞ頑張って、ご自分なりに楽しい日々をお送り下さい。
>
小豆島の秋はいいですね。
寒霞渓の紅葉は特別です。
岩肌と松の緑と紅の広葉樹で自然の広大なキャンパスとなります。
ロープウェイ乗り場には猿が出没します。
老齢者は、マイペースを維持しないと疲れます。
私は、先週の土・日で京都の紅葉を楽しんできました。
帰宅してから3日目に疲れが出て、痔ろうを併発しました。
現在は快方に向っています。
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | |